Aller directement au contenu

Bienvenue sur Planet KDE

Ceci est un agrégateur de fils de discussions, regroupant tout ce que les contributeurs de la communauté KDE écrivent dans leurs blogs respectifs, dans des langues différentes.

Mercredi, 29 Novembre 2023

En route vers les nouvelles versions de Plasma, des environnements de développement et de Gear

Toutes les quelques années, les principaux composants de nos logiciels sont portés vers une nouvelle version de Qt. Cette opportunité permet de supprimer le composant « cruft » et tirer parti des fonctionnalités mises à jour que la version la plus récente de Qt met à disposition.

Cela fait près de 10 ans depuis la dernière grande publication de notre environnement de bureau phare, Plasma. Le moment est de nouveau venu. KDE met à disposition aujourd'hui la version Bêta de tous les logiciels qui seront présents dans une méga-publication prévue pour fin février 2024.

Pour s'assurer que tous les composants de l'environnement de logiciels de KDE fonctionnent ensemble, tous nos principaux composants sont publiés en même temps. Aujourd'hui, cette journée suit ce plan de route avec les publications de la version « Bêta » de Plasma 6, des environnements de développement de KDE 6 et le catalogue d'applications de Gear KDE.

Il s'agit de versions très préliminaires, destinées aux équipes de développement et aux tests. Notre souhait est que ces versions soient proposées, en continu, dans des versions instables de distributions. Cependant, ces versions sont loin d'être encore prêtes pour une utilisation quotidienne.

Veuillez lire la suite pour en savoir plus sur la sixième méga-publication de KDE, ce qu'elle contient et comment vous pouvez contribuer maintenant au succès des nouvelles versions de Plasma, des applications et des environnements de développement de KDE maintenant.

Plasma

Plasma est un environnement de bureau phare de KDE. Le bureau Plasma est comme Windows ou macOS. Cependant, il est réputé pour être flexible, puissant, léger et configurable. Il peut être utilisé à la maison, au travail, pour les écoles et la recherche.

Plasma 6 est la prochaine version de Plasma intégrant la dernière version de Qt. Qt 6 est l'environnement de développement sur lequel le bureau Plasma 6 est développé.

Plasma 6 intègre de nouvelles technologies provenant de Qt et d'autres outils en constante évolution, offrant de nouvelles fonctionnalités, une meilleure prise en charge des derniers matériels. Il prend aussi en charge des technologies matérielles et logicielles à venir.

Vous pouvez faire partie du nouveau Plasma. Téléchargez et installez une distribution intégrant Plasma 6 (Comme Neon Unstable) sur un ordinateur de test et commencez à essayer toutes les fonctionnalités de Plasma. Veuillez vérifiez la section Contribution ci-dessous pour découvrir comment vous pouvez fournir des rapports sur ce que vous trouvez aux équipes de développement.

KDE Gear

KDE Gear est une collection d'applications, développées par la communauté de KDE. KDE Gear regroupe des explorateurs de fichiers, des lecteurs de musique et vidéo, des éditeurs de texte et de vidéos, des applications pour gérer les médias sociaux et les forums de discussions, des applications de messagerie électronique et de gestion d'agendas, des assistants de voyage et bien plus encore.

Les équipes de développement de ces applications s'appuient également sur la boîte à outils Qt, de sorte que la plupart des logiciels seront également adaptés pour utiliser le nouvel ensemble d'outils Qt 6. Elles ont besoin de vous pour les tester également.

Frameworks

Les environnements de développement de KDE proposent des outils créés par la communauté KDE en plus de ceux fournis par la boîte à outils Qt. Ces outils proposent aux équipes de développement, plus de moyens et plus de facilité pour développer des interfaces et des fonctionnalités fonctionnant sur plus de plate-formes.

Parmi de nombreuses autres choses, les environnements de développement fournissent

  • Les composants graphiques (boutons, zones de texte, etc.) facilitant la création de vos applications et rendant leurs apparences plus cohérentes sur toutes les plates-formes, y compris Windows, Linux, Android et macOS.
  • des bibliothèques facilitant l'enregistrement et la récupération des paramètres de configuration
  • Ensembles d'icônes ou technologies rendant plus facile l'intégration du flux de travail concernant les traductions des applications

Les environnements de développement de KDE reposent également fortement sur Qt. Ils seront également mis à niveau pour les adapter à la nouvelle version 6. Ce changement ajoutera plus de fonctionnalités et d'outils, permettra à vos applications de travailler sur plus de périphériques et de leur donner une durée de vie plus longue.

Contributions

KDE s'appuie sur des bénévoles pour créer, tester et entretenir ses logiciels. Vous pouvez aussi nous aider par ...

  • Rapport des bogues - Lorsque vous faites face à un bogue lors de tests des logiciels livrés dans cette méga-publication « Alpha », vous pouvez le signaler afin que les équipes de développement puissent y travailler et le corriger. Lors de la signalement d'un bogue
    • Assurez-vous de comprendre quand le bogue est survenu. De cette façon, vous pourrez donner à l'équipe de développement un exemple sur la façon de l'investiguer.
    • Veuillez vérifiez si vous utilisez la dernière version du logiciel que vous testez, juste au cas où le bogue aurait déjà été résolu
    • Veuillez aller sur le site de suivi des bogues de KDE et recherchez votre bogue pour vous assurer qu'il n'est pas déjà signalé
    • Si personne n'a encore signalé le bogue, veuillez remplir le rapport de bogue, en donnant tous les détails que vous pensez être importants.
    • Gardez un œil sur le rapport, juste au cas où les équipes de développement aient besoin de plus d'informations.
  • ** Résolution de bogues - ** De nombreux bogues sont faciles à résoudre. Certains nécessitent simplement de modifier un numéro de version ou d'adapter le nom d'une bibliothèque avec un nouveau nom. Si vous avez une connaissance de base de la programmation en C++ et en Qt, vous pouvez également nous aider à absorber la charge du débogage des logiciels de KDE pour la grande version de Février 2024.
  • Rejoindre l'effort de développement - Vous pouvez avoir des connaissances avancées en développement et vous souhaitez contribuer à KDE avec vos propres solutions. C'est le moment idéal pour s'impliquer dans le développement de KDE et contribuer à votre propre code.
  • ** Don à KDE - ** La création, le débogage et la maintenance du grand catalogue de logiciels que KDE distribue aux utilisateurs nécessite beaucoup de ressources, dont beaucoup coûtent de l'argent. Un don à KDE aide à maintenir le fonctionnement quotidien de KDE et permet aux équipes de développement de se concentrer sur la création d'excellents logiciels.K DE organise actuellement ne campagne pour encourager plus de personnes à devenir [des supporters contributifs]](/fundraisers/plasma6member/). Cependant, vous pouvez également faire des dons ponctuels si vous le souhaitez.

Une note concernant les logiciels en pré-version

Les logiciels en pré-version ne sont adapté que pour les équipes de développement et aux tests. Les logiciels en version « Alpha / Bêta / RC » sont encore inachevés, instables et contenant des bogues. Il sont publiés pour que les bénévoles puissent l'essayer, identifier leurs problèmes et les signaler afin qu'ils puissent être résolus avant la publication des versions finales.

Les risques concernant l'utilisation de ces logiciels en pré-version sont nombreux. En plus de l'impact sur la productivité liés à leurs instabilités et l'absence de certaines fonctionnalités, l'utilisation de logiciels en pré-version peuvent conduire à des pertes de données et, dans des cas extrêmes, des possibles dommages au matériel. Cela dit, ce dernier risque est très peu réaliste dans le cas des logiciels de KDE.

Les logiciels inclus dans la sixième méga-publication de KDE sont en version « Bêta ». Il vous est recommandé fortement de ne pas l'utiliser comme environnement de travail quotidien.

Si, malgré tout ce qui précède, vous souhaitez essayer les logiciels distribués dans cette sixième méga-publication de KDE, vous le faites sous votre seule responsabilité. Et en comprenant que l'objectif principal est que vous contribuiez aux tests, vous nous aidez en fournissant des commentaires et votre savoir-faire concernant les logiciels. Veuillez consulter la section Contribution ci-dessus.

Dimanche, 12 Novembre 2023

Dimanche, 12 Novembre 2023

KDE publie aujourd'hui la version 5.112.0 des environnements de développement de KDE.

Les environnements de développement de KDE sont 83 bibliothèques additionnelles à Qt, fournissant un large éventail de fonctionnalités nécessaires les plus communes, sous une forme matures, revues par des pairs et aussi largement testées, avec des conditions de licences acceptables. Pour plus d'informations, veuillez consulter les annonces de publications des environnements de développement de KDE.

Cette mise à jour fait partie d'une série de mise à jours mensuelles, permettant la mise à disposition des améliorations de manière rapide et prévisible pour les développeurs.

Nouveautés de cette version

Baloo

  • [PendingFile] Remove default constructor, METATYPE declaration
  • [PendingFile] Remove unused and incorrect setPath method

Extra CMake Modules

  • Rename prefix.sh.cmake to prefix.sh.in

KActivitiesStats

  • ResultSet: expose agent field

KCalendarCore

  • ICalFormat: don't shift all-day invite dates to UTC (bug 421400)

KConfig

  • kconfigwatcher: do not assert absolute paths
  • dbussanitizer: do not allow trailing slashes
  • dbussanitizer: qassertx to print the path
  • notify: don't try to send or receive dbus notifications on absolute paths
  • more aggressively sanitize dbus paths

KCoreAddons

  • Fix API docs generation for KPluginMetaDataOption enum values
  • Deprecate unused KStringHandler::isUtf8 & KStringHandler::from8Bit

KGlobalAccel

  • Add build option for KF6 coinstallability

KIO

  • KDirModel: Refactor _k_slotClear()
  • KDirModel: Replace 'slow' with 'fsType' naming
  • KDirModel: Reduce calls to isSlow()
  • KDirModel: Limit details fetching for network fs

Kirigami

  • Avatar: Add tests for cyrillic initials
  • Add support for cyrillic initials

KNotification

  • Adapt to notification API and permission changes in Android SDK 33 (bug 474643)

KTextEditor

  • Fix selection shrink when indenting (bug 329247)

NetworkManagerQt

  • Fix incorrect signal signature
  • Remove incorrect comment
  • Listen for both DBus service registration events and interface added events (bug 471870)

Security information

The released code has been GPG-signed using the following key: pub rsa2048/58D0EE648A48B3BB 2016-09-05 David Faure faure@kde.org Primary key fingerprint: 53E6 B47B 45CE A3E0 D5B7 4577 58D0 EE64 8A48 B3BB

Jeudi, 9 Novembre 2023

Plus de 120 programmes individuels plus des douzaines de bibliothèques de programmation et de modules externes de fonctionnalités sont publiés simultanément dans le cadre de KDE Gear.

Aujourd'hui, ils publient tous les nouvelles mises à jour de sources avec corrections des bogues et des traductions mises à jour, contenant :

  • ark : compatibilité avec « shared-mime-info » en version supérieure ou égale à 2.3 (Commit, Commit, Commit, Commit, Commit)
  • kate : plus de plantage lors du déposer d'un fichier dans le panneau du projet (Commit. Correction du bogue #476016)
  • akonadi : ne pas conserver d'énormes journaux MySQL des sessions précédentes (Commit. Correction du bogue #456983)

L'équipe en charge de la mise en paquets et des boutiques d'applications doivent mettre à jour leurs paquets d'applications.

Mercredi, 8 Novembre 2023

En route vers les nouvelles versions de Plasma, des environnements de développement et de Gear

Toutes les quelques années, les principaux composants de nos logiciels sont portés vers une nouvelle version de Qt. Cette opportunité permet de supprimer le composant « cruft » et tirer parti des fonctionnalités mises à jour que la version la plus récente de Qt met à disposition.

Cela fait près de 10 ans depuis la dernière grande publication de notre environnement de bureau phare, Plasma. Le moment est de nouveau venu. KDE met à disposition aujourd'hui la version [Alpha] (#alpha) de tous les logiciels qui seront présents dans une méga-publication prévue pour fin février 2024.

Pour s'assurer que toutes les parties de l'environnement de logiciels de KDE travaillent ensemble, tous nos principaux composants sont publiés en même temps. Aujourd'hui, cette journée démarre ce plan de route avec les publications de la version « Alpha » de Plasma 6, des environnements de développement de KDE 6 et le catalogue d'applications Gear KDE.

Pour en savoir plus sur ce que veux dire des logiciels en version « Alpha », veuillez consulter la section Qu'est-ce qu'un logiciel en version « Alpha » ci-dessous. Mais, pour résumer, il s'agit d'une première version très préliminaire, destinée aux équipes de développement et de tests. Notre souhait est que ces versions « Alpha » soient proposées, en continu, dans des versions instables de distributions. Cependant, ces versions « Alpha » sont loin d'être encore prêtes pour une utilisation quotidienne.

Veuillez lire la suite pour en savoir plus sur la sixième méga-publication de KDE, ce qu'elle contient et comment vous pouvez contribuer maintenant au succès des nouvelles versions de Plasma, des applications et des environnements de développement de KDE maintenant.

Plasma

Plasma est un environnement de bureau phare de KDE. Le bureau Plasma est comme Windows ou macOS. Cependant, il est réputé pour être flexible, puissant, léger et configurable. Il peut être utilisé à la maison, au travail, pour les écoles et la recherche.

Plasma 6 est la prochaine version de Plasma intégrant la dernière version de Qt. Qt 6 est l'environnement de développement sur lequel le bureau Plasma 6 est développé.

Plasma 6 intègre de nouvelles technologies provenant de Qt et d'autres outils en constante évolution, offrant de nouvelles fonctionnalités, une meilleure prise en charge des derniers matériels. Il prend aussi en charge des technologies matérielles et logicielles à venir.

Vous pouvez faire partie du nouveau Plasma. Téléchargez et installez une distribution intégrant Plasma 6 (Comme Neon Unstable) sur un ordinateur de test et commencez à essayer toutes les fonctionnalités de Plasma. Veuillez vérifiez la section Contribution ci-dessous pour découvrir comment vous pouvez fournir des rapports sur ce que vous trouvez aux équipes de développement.

KDE Gear

KDE Gear est une collection d'applications, développées par la communauté de KDE. KDE Gear regroupe des explorateurs de fichiers, des lecteurs de musique et vidéo, des éditeurs de texte et de vidéos, des applications pour gérer les médias sociaux et les forums de discussions, des applications de messagerie électronique et de gestion d'agendas, des assistants de voyage et bien plus encore.

Les équipes de développement de ces applications s'appuient également sur la boîte à outils Qt, de sorte que la plupart des logiciels seront également adaptés pour utiliser le nouvel ensemble d'outils Qt 6. Elles ont besoin de vous pour les tester également.

Frameworks

Les environnements de développement de KDE proposent des outils créés par la communauté KDE en plus de ceux fournis par la boîte à outils Qt. Ces outils proposent aux équipes de développement, plus de moyens et plus de facilité pour développer des interfaces et des fonctionnalités fonctionnant sur plus de plate-formes.

Parmi de nombreuses autres choses, les environnements de développement fournissent

  • Les composants graphiques (boutons, zones de texte, etc.) facilitant la création de vos applications et rendant leurs apparences plus cohérentes sur toutes les plates-formes, y compris Windows, Linux, Android et macOS.
  • des bibliothèques facilitant l'enregistrement et la récupération des paramètres de configuration
  • Ensembles d'icônes ou technologies rendant plus facile l'intégration du flux de travail concernant les traductions des applications

Les environnements de développement de KDE reposent également fortement sur Qt. Ils seront également mis à niveau pour les adapter à la nouvelle version 6. Ce changement ajoutera plus de fonctionnalités et d'outils, permettra à vos applications de travailler sur plus de périphériques et de leur donner une durée de vie plus longue.

Contributions

KDE s'appuie sur des bénévoles pour créer, tester et entretenir ses logiciels. Vous pouvez aussi nous aider par ...

  • Rapport des bogues - Lorsque vous faites face à un bogue lors de tests des logiciels livrés dans cette méga-publication « Alpha », vous pouvez le signaler afin que les équipes de développement puissent y travailler et le corriger. Lors de la signalement d'un bogue
    • Assurez-vous de comprendre quand le bogue est survenu. De cette façon, vous pourrez donner à l'équipe de développement un exemple sur la façon de l'investiguer.
    • Veuillez vérifiez si vous utilisez la dernière version du logiciel que vous testez, juste au cas où le bogue aurait déjà été résolu
    • Veuillez aller sur le site de suivi des bogues de KDE et recherchez votre bogue pour vous assurer qu'il n'est pas déjà signalé
    • Si personne n'a encore signalé le bogue, veuillez remplir le rapport de bogue, en donnant tous les détails que vous pensez être importants.
    • Gardez un œil sur le rapport, juste au cas où les équipes de développement aient besoin de plus d'informations.
  • ** Résolution de bogues - ** De nombreux bogues sont faciles à résoudre. Certains nécessitent simplement de modifier un numéro de version ou d'adapter le nom d'une bibliothèque avec un nouveau nom. Si vous avez une connaissance de base de la programmation en C++ et en Qt, vous pouvez également nous aider à absorber la charge du débogage des logiciels de KDE pour la grande version de Février 2024.
  • Rejoindre l'effort de développement - Vous pouvez avoir des connaissances avancées en développement et vous souhaitez contribuer à KDE avec vos propres solutions. C'est le moment idéal pour s'impliquer dans le développement de KDE et contribuer à votre propre code.
  • ** Don à KDE - ** La création, le débogage et la maintenance du grand catalogue de logiciels que KDE distribue aux utilisateurs nécessite beaucoup de ressources, dont beaucoup coûtent de l'argent. Un don à KDE aide à maintenir le fonctionnement quotidien de KDE et permet aux équipes de développement de se concentrer sur la création d'excellents logiciels.K DE organise actuellement ne campagne pour encourager plus de personnes à devenir [des supporters contributifs]](/fundraisers/plasma6member/). Cependant, vous pouvez également faire des dons ponctuels si vous le souhaitez.

Qu'est-ce qu'un logiciel « Alpha »

Les logiciels en version « Alpha » ne sont pas adapté que pour les équipes de développement et de tests. Ils sont encore inachevés, instables et contenant des bogues. Il est publié afin que les bénévoles puissent l'essayer, identifier leurs problèmes et les signaler afin qu'ils puissent être résolus avant la publication des versions finales.

Les risques concernant l'utilisation de ces logiciels en version « Alpha » sont nombreux. En plus de l'impact sur la productivité liés à leurs instabilités et l'absence de certaines fonctionnalités, les logiciels en version « Alpha » peuvent conduire à des pertes de données et, dans des cas extrêmes, des possibles dommages au matériel. Cela dit, ce dernier risque est très peu réaliste dans le cas des logiciels de KDE.

Les logiciels inclus dans la sixième méga-publication de KDE sont en version « Alpha ». Il vous est recommandé fortement de ne pas l'utiliser comme environnement de travail quotidien.

Si, malgré tout ce qui précède, vous souhaitez essayer les logiciels distribués dans cette sixième méga-publication de KDE, vous le faites sous votre seule responsabilité. Et en comprenant que l'objectif principal est que vous contribuiez aux tests, vous nous aidez en fournissant des commentaires et votre savoir-faire concernant les logiciels. Veuillez consulter la section Contribution ci-dessus.

Lundi, 5 Juin 2023

gcompris 3.3

Nous publions aujourd'hui la version 3.3 de GCompris.

Cette version ajoute deux nouvelles langues : l'arabe et l'espéranto.

Cette version contient des corrections dans plusieurs activités dont « Encode le chemin », « Lettre dans quel mot », « Envoie la balle à Tux » et « Composition pour piano ».

Plusieurs améliorations pour mieux gérer la navigation au clavier (raccourcis, focus...) ont été rajoutées.

Elle contient aussi de nouvelles images pour l'activité « Trouve les différences ».

Cette version est entièrement traduite dans ces langues :

  • Arabe
  • Azerbaïdjanais
  • Breton
  • Catalan
  • Catalan (Valencien)
  • Grec
  • Anglais britannique
  • Espagnol
  • Basque
  • Français
  • Croate
  • Indonésien
  • Italien
  • Lituanien
  • Malayalam
  • Néerlandais
  • Norvégien Nynorsk
  • Polonais
  • Portugais
  • Portugais brésilien
  • Roumain
  • Slovène
  • Turc
  • Ukrainien

Elle est partiellement traduite dans ces langues :

  • Biélorusse (79 %)
  • Tchèque (88 %)
  • Allemand (99 %)
  • Espéranto (99 %)
  • Estonien (99 %)
  • Finnois (98 %)
  • Hébreu (99 %)
  • Hongrois (99 %)
  • Macédonien (94 %)
  • Russe (99 %)
  • Slovaque (87 %)
  • Albanais (99 %)
  • Suédois (98 %)
  • Chinois traditionnel (99 %)

Vous pouvez trouver les paquets de cette nouvelle version pour GNU / Linux, Windows, Raspberry Pi et macOS sur la page de téléchargement. Cette version sera également disponible très bientôt dans les boutiques « Android Play » et « Windows », ainsi dans le dépôt F-Droid.

Merci à vous tous et toutes,
Timothée & Johnny

Mardi, 28 Mars 2023

gcompris 3.2

Nous publions aujourd'hui la version 3.2 de GCompris.

Cette version contient des corrections dans plusieurs activités dont « Découvre le code Morse international », « Contrôle l'écoulement d'un tuyau » et les activités musicales.

Elle contient aussi de nouvelles images pour toutes les activités de mémoire et le « Tangram basique ».

Une nouvelle option en ligne de commande (--difficulty {value|min-max}) a été rajoutée. Elle permet de spécifier à quelle difficulté lancer GCompris.

La police « Andika » a été mise à jour à sa dernière version (6.200).

Cette version est entièrement traduite dans ces langues :

  • Breton
  • Catalan
  • Catalan (Valencien)
  • Grec
  • Anglais britannique
  • Espagnol
  • Basque
  • Français
  • Croate
  • Italien
  • Lituanien
  • Malayalam
  • Néerlandais
  • Norvégien Nynorsk
  • Polonais
  • Portugais
  • Portugais brésilien
  • Roumain
  • Slovène
  • Turc
  • Ukrainien
  • Chinois traditionnel

Elle est partiellement traduite dans ces langues :

  • Azerbaïdjanais (99 %)
  • Biélorusse (79 %)
  • Tchèque (88 %)
  • Allemand (99 %)
  • Estonien (99 %)
  • Finnois (94 %)
  • Hébreu (99 %)
  • Hongrois (99 %)
  • Indonésien (99 %)
  • Macédonien (94 %)
  • Russe (99 %)
  • Slovaque (77 %)
  • Albanais (99 %)
  • Suédois (98 %)

Merci à vous tous et toutes,
Timothée & Johnny

Jeudi, 26 Janvier 2023

Après une année personnelle et professionnelle bien remplie ( et remplie de contribution aussi 🙂 ). Je voulais faire un petit point sur la situation de Mageia 9.

Après une première Alpha, ayant reçu un accueil plutôt positif, nous avons continué de mettre à jour la distribution afin de préparer la Beta1.


Actuellement la version Beta1 est en cours de test par la QA. 2 bogues empêchent pour l’instant sa libération à un public plus large. Nous en sommes à la 4ème version d’iso pour la Beta1.


De notre coté, « Equipe KDE », nous avons décidé de faire une dernière mise à jour apres la beta 1 afin de fournir dans la mageia 9 Plasma 5.27 ( qui sera un LTS ).

En parallèle de cela, avec VinceFF, nous avons travaillé pour ouvrir la page Youtube officielle de Mageia.

Vous pouvez la découvrir si cela n’est pas déjà fait ici:

https://www.youtube.com/@mageialinux

 

Vendredi, 20 Janvier 2023

gcompris 3.1

Nous publions aujourd'hui la version 3.1 de GCompris.

Nous avons découvert un problème critique dans l'activité « Compare les nombres » donc nous avons décidé de réaliser cette version de maintenance 3.1 immédiatement pour corriger ce problème.

Cette version contient aussi quelques améliorations dans la traduction.

Vous pouvez trouver les paquets de cette nouvelle version pour GNU / Linux, Windows, Raspberry Pi et MacOS sur la page de téléchargement. Cette version sera également disponible très bientôt dans les boutiques « Android Play » et « Windows », ainsi dans le dépôt F-Droid.

Merci à vous tous et toutes,
Timothée & Johnny

Mardi, 17 Janvier 2023

gcompris 3.0

Nous sommes heureux de vous annoncer la publication de la version 3.0 de GCompris.

Cette version contient 182 activités, dont 8 nouvelles :

  • « Entraînement aux clics de la souris » est un exercice pour s'entraîner à différentier les clics droit et gauche de la souris.
  • Dans « Représente les fractions », il faut sélectionner le bon nombre de parts pour que la fraction numérique corresponde à la fraction représentée.
  • Dans « Trouve les fractions », c'est le contraire : il faut écrire la fraction représentée sous forme numérique.
  • Dans « Découvre le code Morse international », nous apprenons à communiquer en utilisant le code Morse international.
  • Dans « Compare les nombres », nous apprenons à comparer les valeurs des nombres en utilisant les symboles de comparaison.
  • « Trouve le complément à 10 », permet sous la forme d'un exercice simple de découvrir la notion de complément à 10.
  • Dans « Permute pour obtenir des compléments à 10 », permute les nombres d'une addition afin de pouvoir utiliser la technique du complément à 10.
  • Dans « Utilise les compléments à 10 », décompose les additions pour pouvoir utiliser la technique du complément à 10.

Nous avons rajouté 2 nouvelles options pour la ligne de commande :

  • Lister l'ensemble des activités disponibles (-l ou --list-activities)
  • Démarrer directement sur une activité spécifique (--launch 'nom de l'activité')

Cette version contient aussi de nombreuses améliorations et corrections de bogues.


Concernant les traductions, GCompris 3.0 prend en charge 36 langues, dont 25 langues sont totalement traduites : azerbaïdjanais, basque, breton, anglais britannique, catalan, catalan (valencien), chinois traditionnel, croate, néerlandais, estonien, français, grec, hébreu, hongrois, italien, lituanien, malayalam, norvégien Nynorsk, polonais, portugais, roumain, russe, slovène, espagnol et ukrainien. 11 langues sont partiellement traduites : albanais (99 %), bélarusse (83 %), brésilien portugais (94 %), tchèque (82 %), finnois (94 %), allemand (94 %), indonésien (99 %), macédonien (94 %), slovaque (77 %), suédois (94 %) et turc (76 %).

Nous aimerions attirer l'attention sur le fait les voix ukrainiennes qui ont été ajoutées grâce à l'organisation « Save the Children » qui a financé l'enregistrement. « Save the Children » a installé GCompris sur 8000 tablettes et 1000 ordinateurs portables, et les ont envoyés dans des centres d'apprentissage numérique et autres espaces sécurisés pour les enfants en Ukraine.

Les voix en croate ont été enregistrées et ajoutées par un contributeur.


Comme d'habitude, vous pouvez trouver les paquets de cette nouvelle version pour GNU / Linux, Windows, Android, Raspberry Pi et MacOS sur la page de téléchargement. Cette version sera également disponible très bientôt dans les boutiques « Android Play » et « Windows », ainsi dans le dépôt F-Droid.

Pour les personnes créant les paquets pour les distributions GNU/Linux, nous avons une nouvelle dépendance sur le plugin QML QtCharts et la version minimale requise de Qt est la 5.12. Nous avons aussi migré de la version QtQuick.Controls 1 vers la version QtQuick.Controls 2.

Merci à vous tous et toutes,
Timothée & Johnny

Mardi, 12 Avril 2022

gcompris 2.4

Nous publions aujourd'hui la version 2.4 de GCompris.

Nous avons optimisé la taille de tous les paquets pour toutes les plateformes et l'ensemble d'images complet externe (environ 30 % plus petit).

Si vous avez désactivé le téléchargement automatique et que vous voulez avoir le nouvel ensemble d'images, vous devez aller dans le menu de configuration et cliquer sur « Télécharger l'ensemble d'images complet externe ».

Le texte « L'ensemble d'images complet est installé » est affiché dessous quand vous avez la dernière version.

Les voix d'introduction en norvégien Nynorsk ont été ajoutées par Karl Ove Hufthammer et Øystein Steffensen-Alværvik. Les voix en malayalam ont été complétées par Aiswarya Kaitheri Kandoth.

Beaucoup d'images ont été mises à jour pour plusieurs activités.

Nous avons aussi corrigé des bugs dans les activités « Énergie renouvelable », « Cycle de l'eau » et « Associations logiques ».

Vous pouvez trouver les paquets de cette nouvelle version pour GNU / Linux, Windows, Raspberry Pi et MacOS sur la page de téléchargement. Cette version sera également disponible très bientôt dans les boutiques « Android Play » et « Windows », ainsi dans le dépôt F-Droid.

Merci à vous tous et toutes,
Timothée & Johnny